Пословицы – неотъемлемая часть и своеобразная сокровищница любого языка мира. Это краткие изречения, имеющие поучительный смысл и передаваемые народом из поколения в поколение.

Основные моральные ценности являются общими для многих европейских народов, особенно если их культуры в течение веков тесно соприкасались.

Восточные народы называют пословицы «цветом языка», итальянцы — «училищем народа», а немцы — «уличной мудростью».

Многие пословицы в русском и немецком языках имеют сходное значение, которое, однако, может передаваться разными словами, так как в основе пословицы лежат разные ассоциации.

Отдел литературы на иностранных языках предлагает познакомиться с пословицами на немецком языке и их дословным переводом на русский язык.

Зная буквальный перевод, выберите из предлагаемых вариантов теста русский эквивалент немецкой пословицы.


Партнеры

 
NEB prezlib ulmincult arbicon korunb bannerCLRF.nlr.ru telefon new 
 polpred ban 88 libnet rba korbis Изучение немецкого языка в отделениях Goethe-Institut в Германии konfRossii atom  SoyuzPisateleiRossii