15 июня в рамках проекта «Летний венец» на площадке перед Дворцом книги жители города смогут ознакомиться с учебными пособиями по изучению японского языка.

В Центре японской культуры работает постоянная книжно-иллюстративная выставка «Мир Японии». Экспозиция представляет собой издания об истории, экономике, мифологии Японии, художественные произведения японских писателей, собрание сочинений японских поэтов и многое другое. Но особое место занимают учебные пособия по изучению японского языка, предназначенные для тех, кто только приступает к изучению японского языка.

Издание Михаила Судо «Японский язык. Грамматика для начинающих» представляет собой пособие, в котором приводятся начальные сведения о грамматическом строе японского языка. Предлагаемая в систематизированном виде информация является достаточной основой для осмысленного построения фраз и понимания речи собеседника.

Жители города смогут полистать справочник Альберта Мушинского, в котором разбираются тонкости письменной и устной речи, грамматики и лексики, проблемы, возникающие при реальном общении с японцами, неологизмы, всевозможные трудности понимания нестандартных фраз и оборотов. Рассматриваются характерные ошибки, которые допускаются при изучении японского языка как на начальной, так и на продвинутых стадиях.

Для пользователей, владеющих языком на более высоком уровне, также имеется справочник Стрижак Ульяны, служащий для систематизации знаний по грамматике японского языка.

Издание Гуревич Татьяны «Японский язык: стратегия и тактика делового общения» представляет собой учебное пособие, посвящённое разработке основ прикладной лингвокультурологии, исследующей в данном случае проявления японской культуры в языке, использующемся в сфере делового общения. Данное издание помогает изучающим японский язык познакомиться со спецификой отношения японцев к некоторым важным моментам общения и работы.

Интересно пособие, подготовленное Еленой Денисовой «Японский с Акутагавой Рюноскэ. Счастье». В книгу вошли рассказы «В чаще» и «Счастье» японского классика Акутагавы Рюноскэ (1892-1927). Текст произведений снабжён транскрипцией, дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность такого метода изучения японского языка заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счёт их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Ждём всех желающих ознакомиться с пособиями 15 июня с 14.00 до 18.00!

 

001.jpg 002.jpg 003.jpg 004.jpg 005.jpg

КИБО

kibo

Букинистическая лавка

bookLavka

Информация для населения

Poeziya PobedyletVenec

ocenka

byudjetgosuslug_ulanticorrtelefon_doveriyaKrym logo

Подписаться на новости

Ваш email:

Мы в социалке

vkontakteFBTwitterInst

Партнеры

 
NEB prezlib ulmincult arbicon korunb bannerCLRF.nlr.ru konfRossii
 Logo PetrGreat libnet rba korbis Изучение немецкого языка в отделениях Goethe-Institut в Германии Институт дистанционного образования УлГТУ atom pushkinlib  zarya